Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
And her forecasts actually turn out to be an armature for discussing the fallout of climate change (from rising sea levels to more extreme weather) in an accessible, tactile fashion and for examining existing liabilities in various regions and cities, like overstretched infrastructure and dwindling water supplies.
Similar(59)
The crucial fallout of the climate crisis is not being adequately parsed.
Perhaps more important, fallout from a global economic crisis has turned the economics of climate change upside down.
The next generation will wonder how they were able to somehow set back the public's understanding of climate change by about a decade, with political fallout that then helped usher a new class of climate deniers into Congress.
A change in strategy is needed to make London more resilient in the face of not only volatile global markets but also the likely economic fallout from climate change-induced extreme weather events and future energy price shocks brought about by dwindling oil supplies.
I will not be around to see the ultimate fallout from climate change, but it's coming.
The Fiction Of Climate Science.
While the economic fallout from the BP spill will probably be greater than the Porter Ranch disaster because it put so many people out of work, Porter Ranch's blowout is a bigger issue in terms of climate change, he said.
'Impact of climate change... adaptation'.
Memo to Saline County commissioners: We all live in Rocky Branch, if you consider the toxic fallout of the strip mining operations on our water, land and climate.
The fallout of the Citizens United ruling, which makes political spending a form of protected speech, creates a political climate that tries hard to tell us "if we can buy this air time, we can tell you anything".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com