Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
For example, in Mandarin Chinese the words haò "day" and haǒ "good" are distinguished from one another in that the first has a falling tone and the second a falling-rising tone; these are realized, respectively, as (1) a fall in the pitch of the syllable from high to low and (2) a change in the pitch of the syllable from medium to low and back to medium.
They are also pronounced quite differently: the first "te" (falling tone), the other "chi" (rising tone).
The standard way to ask somebody a question in Chinese is "qing wen," with the "wen" in a falling tone.
The pronunciation of the word for "shake" — han, with a falling tone — is exactly the same as that for "guard," even though the written characters are different.
But if people say I want two, not one, they naturally give two a falling tone and one a falling rising tone.
The Proto-Baltic circumflex intonation corresponds to the falling tone in Old Prussian, while the acute intonation corresponds to the rising tone.
Similar(20)
In linguistic literature an acute accent is used for falling tones and a tilde for rising tones; the grave accent is used for short, stressed vowels.
The rising and falling tones may have retained traces of the phonetic conditioning factor of their origin, voiced and voiceless glottal or laryngeal features, respectively.
Familiar in causing the rising and falling tones of train whistles as they approach and recede, the phenomenon has a similar effect on radio emissions from satellites.
What appeared when written out in a roman alphabet to be the same set of syllables could be pronounced with rising and falling tones that entirely changed its meaning.
The deep, falling tones of the thrush coming always from a distance, as if they were being struck on bells hung in the wood, made us wish, now that it was getting too late, that we had spent a great deal more time in all the churches of summer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com