Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The provision is in a broader tax relief bill intended to prevent some 21 million American households from falling subject to the alternative minimum tax this year.
The shift atop Goldman will not prevent Goldman employees in France and Britain from falling subject to a one-time windfall tax in those countries.
This is a tricky one to call, but it does seem that traditional email marketing as a way of effectively reaching customers and prospects is falling subject to more and more pressure every day (migration to mobile; intelligent inboxes; Google's "promotions" tab; improving spam filters).
His open-mindedness gives him a deeper perspective on the people around him and protects him from falling subject to the glitzy, surface-level materialism of the '20s.
Twenty-something womanimals are sometimes the predators, and sometimes the prey, and in either case, we're starting to realize that defending, hunting and feasting together is a hell of a lot more effective than falling subject to in-fighting and going it alone.
Similar(55)
The results showed no statistically significant difference of latency between healthy elderly and falling subjects.
In the gap condition only 3 of the 12 falling subjects produced express latencies at 20 cm.
However, unlike elderly control subjects, falling subjects showed no interaction between the fixation task (gap/overlap) and the viewing distance (F2,22 = 0.38, p = 0.69).
Mean latencies of saccades were 252 ± 50 ms (mean ± SD) for elderly falling subjects and 268 ± 58 ms for healthy control elderly.
Although a larger number of falling subjects needs to be investigated such frequent paucity of express saccades has theoretical and clinical value.
One-way ANOVA showed longer latencies for elderly falling subjects than for elderly normal subjects (Yang et al 2006a) only in the gap condition at 20 cm (F1,20 = 10.75, p < 0.01), but not in other conditions (all p > 0.05).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com