Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If you have watched movies or TV shows about falling into dream states, there may be trigger sounds, sights, etc., that can make you wonder if you're dreaming when you're awake.
Similar(59)
/ It was falling into the dream as I was coming out of the dream / So our life became one and it will be very difficult for it to separate again," wrote George Seferis about his relationship with art from antiquity (1 ).
Similar contempt appeared this week after the death of Dean Potter, a pioneering rock climber who had been Base jumping for over a decade, and who had devoted his life to turning a childhood nightmare about falling into a dream of flying.
The plots of the "Alice" films usually had her falling into a dream or being knocked out, then finding herself in another world, not unlike the original story of "Alice's Adventures in Wonderland".
Nicholas B. Dirks, author of Culture/power/history, argued that Madonna falling into a dream is the most important point of the narrative as it signified that "Madonna is really not putting herself in place of the redeemer, but imagining herself as one".
To read Kelby's novel is, in its own words, to "fall into a dream, a flying dream".
And then we fell into a dream of separation, a dream of selfish egos competing with each other rather than cooperating, attacking each other rather than living in harmony.
You will fall asleep, falling into a crazed dream state in which you convince yourself that it has all been done already... Think positively.
For Burkert, it all represents a "balance of pain, sentiment, peace, elements, melancholia" and a "brutal driving until hopeless exhaustion, falling into deepest grief, dreaming".
"Double impact?" Then she falls into a dream in which a pair of studly plumbers call on her at home.
As when someone has fallen into a dream so deep he'll never remember having been there when he comes back to his room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com