Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
When wages fall to a point at which saving also is impossible, the unemployed have no means of subsistence except public relief during the slumps.
Since other nations will not forever trade real goods and services in return for American paper, the dollar will eventually fall to a point where we can balance our books.
Close to (nu approx 0.21) there is a sharp fall to a point in which around half the population is cooperating and the rest is defecting.
If all investors try to avoid Black Swan events, the prices of those risky assets will fall to a point where the forecasted returns become too large to ignore.
Similar(55)
Mr. Carter's lead fell to a point where a shift of 3,000 votes in Ohio & 4,000 votes in Hawaii would have elected Pres.
The collection focused on jackets, and only when they were teamed with asymmetric skirts falling to a point did they seem even slightly weird.
But back at home his approval among voters, 53 percent, according to a recent poll, has fallen to a point lower than the ratings for any recent Mexican president at this point in the six-year term.
The main stock index – Ibovespa – has fallen to a point not seen in six years and inflation is rising faster than at any time in 12 years, reaching 10.67% in 2015.
Japan has recently received attention as the benchmark Nikkei index of 225 stocks has fallen to a point where it now trades at almost the same numerical level as the Dow industrials.
And this does not even touch the potential of solar, geothermal and other renewables inland, with costs of production and installation dramatically falling to a point where it is beginning to compete with conventional energy, low-cost storage capacity dramatically increasing, and grid parity just around the corner.
Yesterday the Standard & Poor's 500 fell to a point 20% below its most recent high, which is the definition of a bear market.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com