Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Another employee from the Liberty Street branch spoke vividly about watching bodies fall from the towers.
In film and video images, we see body after body fall from the towers and tumble toward the ground, horrifying images not shown on television then; even now, we do not see the bodies as they land or after.
Sergeant David Schlosser of the United States Park Police, interviewed at the site, said the agency received reports of bricks and mortar falling from the tower.
As one teacher stepped into the street, a small child saw the burning bodies falling from the tower and cried out, "Look, teacher, the birds are on fire!" Taking some students by the hand and carrying others on their shoulders, the teachers plunged through the rubble-strewn streets that were clogged with adults running for their lives.
Spies were employed to find out, and one day, just as the stranger was putting the finishing touches on the tower, men from the town crowded around the church and began to shout: "Be careful Olav, the cross is not straight" – whereupon the man, shocked at hearing his name, fell from the tower, hit the ground and died.
No one realized that he had poor eyesight and he fell from the tower while working.
Some of the drawings also had disproportionately huge stick figures falling from the towers.
He said he worried about its effect on anyone who witnessed bodies falling from the towers.
I think much of it came from the photos of the people falling from the towers.
When they did start to talk, the things they were saying made no sense – "that there had been people falling from the towers.
Less than a mile across the Hudson, Manhattan's financial district gleams and sparkles and beckons like a vision from Oz, so close it seems as if the bodies that fell from the towers might well have landed here in Journal Square.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com