Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He said more than 2,000 of the fake remarks were posted under his name.
Similar(57)
The extraordinary description of one of his country's key partners sparked a spirited defense of the trans-Atlantic relationship from leading EU figures, who labeled Trump's remarks "fake news" and vowed the relationship would endure.
To avert suspicions, the fake users sandwich political remarks between neutral articles on travelling, cooking and pets.
Thani claimed that the remarks were fakes, planted onscreen by hackers working for enemies of Qatar, but they prompted a stern reaction.
Throwing the ultimate insult back at its detractors, she has also remarked that "fake realism is the escapism of our time".
And in one of several digs at the media, he remarked: "If fake news being released by some foreign government is almost identical to reports that are being issued through partisan news venues, then it's not surprising that that foreign propaganda will have a greater effect, because it doesn't seem so far-fetched".
"I wanted to make them look cheap and purposely fake-looking," Burton remarked.
Attendees at the event for veterans waved miniature American flags from their seats in the theater and raised their hands as a sign of praise while a large choir sang ahead of Trump's remarks..@POTUS: "The fake media tried to stop us from going to the White House but I'm president and they're not".
When van Meegeren saw a fake like that, he ironically remarked that he would have adopted them if they had been good enough, but regrettably he had not yet seen one.
While one boy told Vanessa Bayer in the "Kids Talk Politics" segment that the president-elect was "funny" but "kind of a bully," another amusingly commented on his "weird, fake hair" and a girl remarked on how he "always talks about how great he is".
Twitter was abuzz with sightings, remarks and, naturally, a fake account by the peahen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com