Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For the actual burning of the character, a papier-mâché body was ignited on a fake ceiling.
For the actual burning of the character, a fake body the crew named "Christina" was made out of wire and papier-mâché, and was then ignited on a fake ceiling.
Similar(57)
A slightly curved false ceiling has been installed for greater intimacy and to suggest, along with fake post and beams at one end, a country inn or taverna.
There is a bar, too, with lava lamps and a fake copper ceiling.
The bar itself is dark and small — just a single 800-square-foot room with bordello-red banquettes, fake wood ceiling beams and marble slabs carved with Romanesque scenes of war and love-making.
A year and a half ago, Ms. Patton and Ms. Fussell, who are painters, rented a 10-foot-wide storefront that had housed a barbershop since 1880, and demolished its innards — the by-now-familiar dropped ceiling, fake paneling and so forth.
On the ceiling is fake blue sky, with wisps of clouds floating past -- thanks to the still-functioning cloud projectors.
Among the topplers: Casa Romana, with its disco ball, fake plants and textured ceiling that looks like an upside-down lemon-meringue pie.
(Johnson) STURTEVANT: 'PUSH AND SHOVE' The artist known for copying works by Warhol, Johns and other contemporary artists presents a darkly elegant installation of fake Duchamps, including a ceiling of 1,200 scrotum-like coal bags, a urinal, two bottle racks and a snow shovel.
(Johnson) STURTEVANT: 'PUSH AND SHOVE' The artist known for copying works by Warhol, Johns and other contemporary artists presents a darkly elegant installation of fake Duchamps, including a ceiling of 1,200 scrotumlike coal bags, a urinal, two bottle racks and a snow shovel.
But if the short-term crisis over a debt ceiling is fake, the long-term crisis over debt itself is very real.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com