Your English writing platform
Discover Ludwig"faith and devotion" is correct and usable in written English.
It can be used to express a strong allegiance to something or someone. For example: "She has shown great faith and devotion to her family over the years."
Exact(18)
She has only the certainty of Faith and Devotion".
Salvation, sought through faith and devotion, comes from God's divine mercy and forgiveness.
A friend recommended we check out Songs of Faith and Devotion when he listened to our new album.
The character of Saul is the fusion of Jewish violence — accidental, reluctant, insufficient — with Jewish "virtue," rooted in unshakable faith and devotion.
When I was in my rebellious phase Songs of Faith And Devotion, Depeche Mode (1993) The darker side of Depeche Mode drew me in.
These afflictions conjure bitter, wild, almost absurd ironies regarding faith and devotion that cast a strange, self-mocking glint over his entire career.
Similar(41)
"You can certainly interpret this as a sign of faith in and devotion to our candidate in New York, the importance of the race to the Senate and nationally, and our determination to win it," Mr. Jordan said.
God wanted to test Abraham's faith, love and devotion and asks of him what everyone in love asks; "If you love me, you would... .. the routine.
Creating the film became a way for Farmiga to look for answers to big questions about faith, spirituality and devotion, which, as she says, are "hard questions".
A strong believer that "your beliefs really determine what you manifest in your life," Oprah and her team set out to find "the most compelling and thoughtful stories of faith, love and devotion from around the world".
I used to think that by saying things like "If the Bible says it, I believe it" I was expressing my faith in and devotion to the "good book".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com