Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Furthermore, with the consideration of satisfaction degree, the fairness in the number of subchannels allocated to FBSs can be guaranteed.
The structure of this synthetic network is described in Figure 2. To secure the fairness in the number of experiments, we changed the variance of w s, t, depending on the number of stimulations.
Similar(58)
In all fairness, the number of drones in the sky at any given time makes the scenario unlikely at the moment.
The tiered fairness improves as K increases, because the spatial reuse gain increases with K. Figure 4 Tiered fairness versus the number of femto users F in each femtocell with the number of macro users M = 50.
In Figure 12a,b, the FC-MAC persistently achieves fairness regardless of the number of nodes, whereas the fairness of Optimal CW, DCF, and Idle sense significantly declines as the number of nodes increases.
Figure 10 shows the average throughput per SU, the average interference per SU and the throughput fairness depending on the number of SUs in the CR network with 25 active PUs, and the available pool of 15 frequencies.
The BA strategy adopted by the users are based on Equation 27. Figure 4 shows the total throughput and fairness index versus the number of users in a system with 128 subcarriers for the maximal-rate, max-min, NBS, and SABG schemes.
(a) The result of fairness in terms of the number of connections of TCP NewReno and TCP NRT.
In an effort to clearly describe disabilities and promote fairness, the number of classifications ballooned.
In all fairness to Obama, he also called – as Bush did – for a massive increase in the number of FBI files kept on Americans.
Barack Obama has presided over a record increase in the number of removals, in many cases on legal grounds that offend our basic notions of fairness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com