Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Through some fairly convoluted means, I discovered that he died in 1985.
Sockpuppet will undoubtedly be tough going for anyone unfamiliar with the techno jargon, and the plot is fairly convoluted, but it is a fascinating and hair-raising examination of just how much we are in thrall to computers, and how willingly we give up our privacy.
Unfortunately, up to this point, the authentication process has been fairly convoluted.
To me, the woman had come off like an unconvincing actor playing a part in a very weird, fairly convoluted prank.
The film's plot was fairly convoluted, but by far the coolest part of the whole film ― the part that has stuck with me days after leaving the theater ― was watching a woman fight, not like a man, but like a (highly-skilled, highly-trained) woman would. .
This is a fairly convoluted explanation of a phenomenon that is surprisingly commonplace in offices around the country.
Similar(53)
And that was pretty convoluted".
That seems fair, albeit convoluted, right?
An unexpected hike in interest rates by the Federal Reserve might explain a dual shift, but the last Fed statement hardly suggested the America's central bank was in a hurry.The alternative explanations get quite convoluted, but fairly represent the complex world in which financial traders use a combination of leverage, hedges and diversified positions.
I have never seen an industry where it is fairly standard to have so many convoluted excuses on why the functionality does not work and the deadlines are practically never met.
Under President George W. Bush, the board all but stopped using its discretion to obtain court orders against employers before the board's own, convoluted, administrative process was completed — a power that, used fairly, is a crucial protection for workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com