Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Volk clearly and fairly communicates complex and sometimes difficult concepts.
Similar(58)
Craig Mende, a lawyer at Fross, Zelnick, Lehrman & Zissu, who represented nine companies opposed to the league's filing, said: "They had gone along with the N.F.L.'s desire that if they didn't have licenses, they should not be able to use 'Super Bowl.' But to force people not to use 'Big Game' made it impossible for companies to fairly communicate what they might do around the Super Bowl.
"Somehow we can communicate fairly well," said Dr. Stanzione, who doesn't know sign language.
Humans generally have a poor ability to understand the probability of events, and websites are fairly poor at communicating them.
Like Ronald Reagan in 1980, he has shown that he has a clear sense of where he stands on the big themes and, though hardly in the Gipper's league, that he can even communicate fairly well.The next question is one that should make the veep weep.
"Buffalo '66" withheld much more than it communicated, and, fairly or not, I came out of it believing that Gallo, who also co-wrote the movie, was very similar in temperament to the scary, enraged character onscreen, who radiated sexual energy but couldn't bear to be touched.
This means that the government must communicate regularly, fairly and honestly, using different media outlets.
Follow through crossing all T's and dotting all your I's- clear up any misconceptions and make sure all money has fairly changed hands, then communicate with Amazon to find out what they other person has a problem with.
"It shook down fairly rapidly because the stories communicate and sustain all the way through, you can't argue with the quality".
This time however, Rackspace was able to get things up and running fairly quickly, and more importantly, communicated well through its blog and Twitter throughout the downtime.
They have a mother tongue, and a second language they can read, write and speak fairly well in order to communicate without the aid of others -- translators, interpreters -- and who are aware of their limitations but strive for improvement at all times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com