Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
3. "When I in dreams behold thy fairest shade Whose shade in dreams doth wake the sleeping morn The daytime shadow of my love betray'd Lends hideous night to dreaming's faded form".
When I in dreams behold thy fairest shade.
Similar(58)
New Harvest Coffee Roasters in Pawtucket concocted New Hope coffee (organic, fair trade, shade grown), and about $4 of each $11 bag supports the project.
The rise of dolphin-safe, cage-free, organic, fair-trade, shade-grown, sustainable, cruelty-free, carbon-neutral products suggested that responsibility for a wide array of problems was in the hands of individuals, rather than being something that society, or the political system, needed to address.
European dealers like Gisèle Croës, John Eskenazi and Rossi & Rossi brought Chinese and South Asian objects so magnificent as to cast even the most masterly old masters of other fairs into the shade.
On Tuesday, voters in Berkeley, Calif., a longtime redoubt of student activism, will vote on a measure that would require the city's restaurants and supermarket cafes to restrict sales of brewed coffee to blends that are Fair Trade, organic or shade grown, which are considered more environmentally friendly than conventional, mass-produced varieties.
Guest co-host Tamron Hall added that her nail salon has a similar shade called "Fair and Balanced".
Luckily, the 2015 Oscars red carpet had its fair share of beautiful dresses that were various shades of crimson.
Green Mountain found there was no international system to certify whether coffees were produced under shade or with fair labor.
"She views where once the Sons of Freedom stray'd / Whose hard misfortunes claim the sigh sincere: / She saw fair Genius fly his native shade, / And pour'd the parting tribute of a tear".
Tall and fair-haired, with eyes a shade of blue you'd expect to find only in schlocky romances, he seems to be hamming up his ease as he sinks deep into a sofa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com