Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
I believe the best returns come when you pick good stocks and stay with them through fair times and foul.
The appeal of character ethics, one might have thought, substantially lies in the promise of a self-cultivation that makes great differences in our ethical behavior, through fair times and foul.
In a new book, Capital Ideas Evolving, the noted Wall Street author Peter Bernstein describes the high art of risk management at Goldman Sachs, which has managed to trade for its account pretty successfully in fair times and foul.
They're also trying to cram a generation's worth of socially progressive policies into a four-year term, which would be an uphill battle in fair times but utterly Sisyphean in a bad economy.
Under his eponymous rule, there would be a "range of potentially profitable services that are within the province of commercial banks," wide enough, he said, "to provide the base for strong, competitive -- and profitable -- commercial banking organizations, able to stand on their own feet domestically and internationally in fair times and foul".
Similar(52)
How long would be a fair time to judge his administration's progress?
Milan at fair time has its own geography — a city within the city that springs up every April like Brigadoon.
"If I did stop, I would have wanted it at 5-all, and that probably would have been a good time, a fair time for both of us".
"He's suffering for it now and it'll be a fair time before he's out of the handicapper's grip".
Upward Spiral is second-favourite from Tom Dascombe's Cheshire yard, having made all and clocked a fair time at Sandown on her only run so far.
The New Yorker, December 30 , 1944 P. 11Unless our memory is collapsing, there are some cigarettes among the junk in the World's Fair Time Capsule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com