Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"You have to do fair on your own terms," one married fair goer told me after I watched him kiss a steady stream of women on the lips, including a very, very old prostitute.
Make sure your friend(s) are in the SAME class!! Don't just not do your homework all the time because this isn't fair on your friends and one day they might not do it for you and you will get told off and they might not be your friend anymore!
"In this hot weather it's not fair on your colleagues to be sitting around in a sweaty cycling top.
Did you speak with a representative from the company at a job or internship fair on your campus?
Nevertheless, a small group recognised the multiple messages the image communicated: " It [smoking] is dangerous, that it is harmful,… it's not fair on people who don't smoke, it's not fair on your families as well, who might think you shouldn't smoke… you see that it costs you a lot of money.
Use something that is fair on your skin instead of harsh.
Similar(54)
It would also be fairer on your sister given that she no longer wants to manage the rental property.
Making a much-needed break from the world of excess that is most modern design, French company Veja are putting fair trade on your feet.
It's so easy to buy an overpriced drink or sandwich at a street fair or on your way back from the beach, but if you pack your own bag with food and drinks from home you can easily save $15 or more with the added bonus of bringing exactly what you want instead of just settling for what's available.
You've invested a fair amount on your own, and the salesperson will most likely not be familiar with any brands or models outside their own store and inventory.
Alternatively, look out for the "fair flowers fair plants" label on your blooms, which guarantees the product comes from growers who operate in a fair manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com