Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"She views where once the Sons of Freedom stray'd / Whose hard misfortunes claim the sigh sincere: / She saw fair Genius fly his native shade, / And pour'd the parting tribute of a tear".
Similar(59)
World War II in Europe was won by that rarest of arrangements, a successful coalition, thanks in large measure to the patient, fair-minded genius of Eisenhower as supreme commander, and to his determination to enforce equality between the American and British troops, despite a vast gulf of differences.
Hardly fair for a genius of deadly wit and fertile ingenuity, even if he did put his best clothes on to write music – his way of serving God.
Even then, given the success that surrounded the release of the first movie, this is a level of excitement and, it's fair to say, merchandising genius, that I have not seen before.
They are 12-year-old science fair extraordinaries, mental calculation geniuses, and computer whizzes.
Müller, it's fair to say, was a genius in only one facet: scoring.
It won't be only the iconic and historic legislation he made possible that this country will remember him by; it will be his warm handshakes, genius for diplomacy, fair debate, tireless effort and passion for the working class man and a knowing that when he spoke ideas and ideals seemed clearer, more accessible and finally... attainable for us all.
But Lieberman lacks Clinton's inner drive, his passion, his genius for appearing fair-minded while he is sticking in the shiv.
A prologue at the 1964 New York World's Fair sees Frank, a boy-genius inventor who'll grow up to be George Clooney, given a Tomorrowland badge by a mysterious little English girl.
The 'left' want fair chances for all dim or geniuses…' User makes criticism of government in general Shows a general disagreement towards the Coalition government beyond the advisor's reported opinions.
Some clever marketing genius created these fairs to be politically correct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com