Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And although the 36-year-old relishes the cut and thrust of battle, he has always been, essentially, a fair driver.
Similar(57)
The first prototype of the Dymaxion Vehicle had been on the road for just three months when it crashed, near the entrance to the Chicago World's Fair; the driver was killed, and one of the passengers — a British aviation expert — was seriously injured.
The questioner (not sure where he's from) adds: "It doesn't seem very fair on drivers, people who enjoy cheap holidays, or drinkers".
It's not fair that drivers should be exploited at that level, and it's not fair that you have to compete against what is effectively the equivalent of a £1 T-shirt at Primark.
Here in LA, it's normal to cross the entire sprawling metro area in a single morning commute so if there are hazards, the city's fair-weather drivers will often be forced to navigate them.
Manuel Valls met with union representatives and announced that the Government will work on a new set of rules that would be fair for taxi drivers and Uber drivers.
I would very much like the penalties we have been implementing to stay within the team because it is just not fair on the driver to discuss that in public.
He has visited a fair share of drivers who have been hospitalized, but there have been no driver deaths during his tenure, he said, adding, "That's to God's credit, not mine".
And to make sure that the system was fair to night drivers, fleets also began to assess late fees from day drivers who stayed out too long and cut into night drivers' business.
(To be fair, today's drivers do much more than sit behind the thing, but we defer to a proud son, whose father died in 1975).
And it's a fair deal for drivers, because more commuters traveling by train would mean less traffic congestion on the roads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com