Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Today's guilty plea is a just and fair disposition of this case," Richard A. Brown, the Queens district attorney, said in a news release.
Ilja Braveny was an excellent editor, with sound judgment and a fair disposition.
Similar(56)
"His is the responsibility to disclose freely and willingly any evidence favorable to the defendant and to prosecute vigorously to a fair and just disposition".
More importantly, the chances of a fairer disposition of power in Pakistan, and of more efficient government planning, would also be compromised.
"In light of the offense Jordan has been found guilty of committing, and the substantial evidence in mitigation," an Army spokesman, Col. James Yonts, said in a statement, "Rowe determined that an administrative reprimand was a fair and appropriate disposition of the matter".
That went beyond the question of whether Bonilla could get a fair trial or whether the disposition of the case would have been similar if the ethnicity of the confrontation's participants were reversed.
He was of a conservative disposition but very fair-minded: I had never looked on him as some sort of cold warrior.
The system's goal should be prompt disposition of cases on a fair and certain basis.
I ask at one point why Sorrentino's films are more acclaimed outside Italy, where people can't hope to pick up the nuances (there's a fair bit in this one about the specific disposition of the Neapolitan flâneur).
Whatever the ultimate disposition of these cases, it is fair to say that there are more issues here than whether pronouns are to be treated as standing proxy for definite descriptions or indefinite descriptions.
Each is free in having the ability and the right to develop and pursue a conception of the good and also the ability and the disposition to cooperate with others on fair terms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com