Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, we show that such a lift is unitary if and only if it is a weakly fair derived functor module of the form Aq. Finally, we show that the correspondence of unitary representations behaves well with respect to associated cycles.
Similar(59)
But both FASB and its international counterpart are drafting standards requiring increased disclosure of how fair values are derived and their impact on profits and balance sheets.Mr Lev has a more ambitious proposal.
Huygens refused to define equality of chances as a fundamental presumption of a fair game but derived it instead from what he saw as a more basic notion of an equal exchange.
A refinement rule for action systems with fair choice is derived and applied to the development of the alternating bit protocol.
The sub-theme of a "fair assessment" was derived from views expressed by both students and teachers.
Although invertebrates, and possessing their fair share of derived features, they are the perfect extant group for understanding the evolution of vertebrate characters, including regenerative ability (For a review see ref. 2).
Global quality ratings (poor, fair, or good) were derived by combining scores from each subscale.
The simulated profiles were in fair agreement with those derived from the RBS measurements.
The Fair World Project will focus on promoting projects that connect the environmental and health benefits of organic agriculture with the social benefits derived from fair trade.
He was designed by Tetsuya Nomura, and his name derived from "fair weather," to contrast with Cloud Strife's name.
It has never been clear until now why Republicans so hated the idea of hard-working Americans banding together to negotiate to receive a more fair share of profits derived from the sweat of their brows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com