Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
There will always remain, in my experience, a faint ghost of where I dropped a bit of chilli con carne or pea soup or whatever on to my chest.
"Hindsight, and a taste for melodrama, and some faint ghost of veritable memory" coalesce to produce the irresistible light of "Moonglow". It's a thoroughly enchanting story about the circuitous path that a life follows, about the accidents that redirect it, and about the secrets that can be felt but never seen, like the dark matter at the center of every family's cosmos.
One is that the screen often shows a faint ghost image of the previously viewed page, due to the fact that a few black particles remain near the top of the microcapsules after some of the page's black pixels change to white.
All I am left with is a faint ghost of the original flavour.
(I say probably because there's always the small chance she really does take sick delight in watching my gag reflexes fire on overload, as I scoop up her poop with a plastic bag over my hand, then try not to use that specific hand for eating the rest of the day because I swear there is still the faint ghost smell of feces on it).
This infrequent recombination is detected as faint ghost bands by DNA gel blot analysis [ 20, 21].
Similar(53)
Examples of these artifacts can be seen in Fig. 8B and 9B, at the top of the images, as faint ghosts of the pupil (in 8B) and cornea (in 9B).
A mouthful produces the faintest ghost of recollection but then so would the abandoned fishing smack.
Not all girls that have anorexia or bulimia look like a stick figure with the faintest ghosts of tits.
Filtering also removes saturated events responsible for faint secondary "ghost" images (see Section 7.11).
Initial observations with the HRC-I showed a faint secondary "ghost" image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com