Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In most situations, the use of substantial prior information significantly increases the accuracy level and considerably reduces the required number of failures to attain a specified degree of accuracy.
According to the definition adopted by the African PBF Community of Practice, in August 2010, PBF 'applies market forces but seeks to correct market failures to attain health gains'.
Similar(58)
A recent report by Greenpeace India revealed Delhi's miserable failure to attain renewable energy targets.
In particular, what do they tell us about his ambitions and his failure to attain, as many expected and some hoped, the leadership of the Labour party and, by extension, the prime ministership?
Her diary sets out goals for the year in the form of her lengthy list of New Year resolutions, and individual entries describe, more often than not, her failure to attain them.
"Flu vaccines were up for people 18 to 49 years old, leisure-time activity was up, and the failure to attain needed medical care due to cost went up significantly in one year," Ms. Schiller said.
Infertility as an endpoint is difficult to assess because failure to attain pregnancy is a multi-factorial endpoint.
This supports the notion that failure to attain cultural body ideals may lead to greater body dissatisfaction and possibly to the consideration of cosmetic surgery.
4.2.3 Failure to attain or maintain a blood flow rate necessary and sufficient to deliver an adequate dose of treatment should probably be considered as a criterion of RRT catheter dysfunction.
Failure to attain or maintain a blood flow rate necessary and sufficient to deliver an adequate dose of treatment should probably be considered as a criterion of RRT catheter dysfunction.
In chronic hemodialysis patients, DC dysfunction is defined as the failure to attain a sufficient extracorporeal blood flow of ≥300 mL/minute with a prepump arterial pressure below −250 mmHg [17].
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com