Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Garg and Dukkipati [2] specified the problems caused by longitudinal forces and attributed the failure of draft gears due to excessive longitudinal draft forces.
The modal behaviour of draft pad and draft gear assumes significance as it is necessary to identify frequencies at which fatigue failure of draft pads can occur.
Similar(58)
Other possibilities, less supported the available evidence, should be considered, including deletion of the chimpanzee SULT1A4 gene since the human-chimp divergence, or failure of the draft chimpanzee genome assembly to detect the 120 kbp segment on which the SULT1A4 gene resides.
To judge the success or failure of the drafting teams, we looked at the percentage of players from those three draft classes who were still listed as active members of the team.
The night ended with boos, which might have been about the Knicks' play, their failure to draft Jennings or all of the above.
Felton is playing so well, in fact, that he might even erase one of the franchise's recent blunders: the failure to draft Brandon Jennings in 2008.
3) The failure to draft an offensive tackle.
The failure of the induced draft fan's shaft in a power boiler was been analyzed.
And even though policy makers across the political spectrum vowed that such a thing could never happen again, the failure of the S.E.C.'s draft proposals last month means that American taxpayers could again be liable for trillions of dollars in assets.
The Penguins grew out of an era of failure, using high draft picks to stock a roster with forwards Sidney Crosby, Evgeni Malkin and Jordan Staal and goalie Marc-André Fleury. Marc-André Fleury
The longitudinal force that the draft gear absorbs usually leads to the failure of its components, especially, the draft pads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com