Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
This is done by maintaining the probability of mooring line failure below a preset value.
In reversed bending experiments, at cycles to failure below 107, the composite shows about 30% higher cyclic strength.
This method uses a scatter factor to account for the variability in a metal's fatigue performance to maintain a probability of failure below acceptable levels.
With K=32, two symbols are sufficient to reach a decoding failure below 10−5, and with K=1000, six symbols are sufficient to be below 10−5.
Ti3AlC2 had high compressive strength at both room and high temperatures, and its failure below 1000 °C was shear fracture, while above 1050 °C the deformation was ductile.
Formation of numerous persistent slip bands together with deep intrusions or small stage I (mode II) shear cracks, however, is not sufficient to form a long and propagating crack and thus specimen failure below a specified strain/stress amplitude.
Similar(50)
Endy: eg, engineering basic parts now so reliable, expression failures below 10percentnt; fab costs 10x less; 0% iGEM wishful [Several more tweets here focused on the distinction between making pathogens versus making weapons] Endy: 0% patho.
As I wrote in The Spring's launch story below, failure to gain traction and sign up businesses were two of its biggest threats, and ultimately they did derail the company.
A failure rate of below 0.5% is reported [ 5].
The particular issue of acute problems in the context of underlying chronic diseases such as diabetes and renal failure are discussed below, and give rise to much of the confusion in the endocrine and genitourinary chapters of the ICD.
The initial prosthesis geometry was revised to reduce each investigated failure risk below the threshold of acceptance (100%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com