Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fourth, it explicitly addressed a never failing outcome because the consequences of failure would be seen by the world live on television.
Similar(59)
Game-based learning environments (GBLEs) have been touted as the solution for failing educational outcomes.
They are plagued by fat tails or extreme outcomes; failing to allow for these outcomes contributed to the recent crisis.
But either choice leaves us equally complicit in the final outcome, and failing to reckon with that outcome looks less like an exercise of freedom than a rejection of freedom itself.
In addition, exclusion of severely depressed patients might have contributed to depression failing to predict outcome in the present study.
Perhaps our most important finding is that we estimate the probability not smoking in those failing to provide outcome data to be between 0.14 and 0.19.
Many trials included in the Cochrane review provided incomplete reports of their outcome data (41%; 16/39) failing to provide final outcome measures on all randomised participants or to report an intention-to-treat analysis.
I tell physicians that failing to measure outcomes is the greatest self-inflicted wound of the medical profession.
"Will Chinese cities end up like Detroit?" Vast public housing programs have in the past had very mixed outcomes failing, sometimes tragically, in the West, while succeeding spectacularly in some parts of Asia.
Although it is true that if a baby has died they cannot develop impairment, often cited as an argument for using combined outcomes, failing to ensure both are on a direct causal pathway will run the risk of missing an important treatment effect.
contributed to this outcome by failing to recognize early on that Argentina was running up an unsustainable debt, the report said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com