Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The UK government's economic policy has failed: categorically and comprehensively.
Incoming Pearson chief executive John Fallon has described the Financial Times as a "valuable part of the company", but failed categorically to rule out a sale of the newspaper division.
Similar(58)
Thus, the two C. pneumoniae antibodies failed to categorically detect the presence of C. pneumoniae, but a variety of different forms were immunopositive, some of which clearly represented fungal structures and others possibly prokaryotic cells.
Greenpeace accused the airport of presenting a "reheated and rehashed" plan with the same "flawed arguments that failed so categorically last time around".
No. Categorically.
And if the new constitution fails to categorically reject the evils of the past, as is often claimed to be the case in Korea, is the legitimacy of constitutional founding somehow compromised?
Lennon's decision to omit Stokes, with Georgios Samaras taking the Irishman's place, against Rangers categorically failed to pay off.
Remember, these SPL clubs have categorically failed to heed supporter sentiment towards their flawed league set-up.
None have been tested against a sham, and the few that have been tested in randomized trials of any kind have categorically failed.
Unsurprisingly, given both their analysis and solution to the problem is so woefully, perhaps willingly flawed, the coalition have categorically failed on each of their own terms.
To Kuhn, although astrologers had, historically, made predictions that "categorically failed," this in itself does not make it unscientific, nor do the attempts by astrologers to explain away the failure by claiming it was due to the creation of a horoscope being very difficult (through subsuming, after the fact, a more general horoscope that leads to a different prediction).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com