Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Hugo's novel is partly an account of the archdeacon's perverse attempts to retain his fading powers.
He would certainly bring with him experience transforming also-ran clubs into champions and restoring fading powers to glory.
Both in Shut the Door, Have a Seat and For Immediate Release, where Don conducted a sort of Ealing caper in which he invoked his fading powers to restore the status quo of his own, er, status.
Immortals is urban fantasy done with great panache and intelligence: Brodsky knows her myth, and revels in depicting the erstwhile gods struggling with their fading powers and assuming, with varying degrees of success, the mantle of humanity.
But Tait herself is quite aware of her fading powers; where once she tracked down Franco and dallied with Cocteau, now she finds herself surrounded by lackeys and lickspittles and is occasionally mistaken for Martha Gellhorn, while her pieces are returned by the New Statesman.
They are poems of long walks in the English countryside, and boating off the north-eastern US and of London in gloomy threatened peace and the dust and smoke of war; they are poems of middle age and a sense of fading powers.
Similar(52)
Reagan's focus was the fading power of the USSR and the ever-turbulent Middle East.
The French do not want to see the UN (and with it the last vestiges of their own fading power) sidelined by the United States.
Thereafter, uprisings occurred on a greater or lesser scale almost yearly testimony to the fading power of both the shōen system and the bakufu.
When I visited, there were plans to turn it into a more critical testament to Stalin's legacy – but it had a great deal of sinister, fading power.
Norway had seemed to be a fading power after defeating the United States in sudden death to win the gold medal 2000 at the Summer Olympics in Sydney, Australia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com