Sentence examples for factual documentary from inspiring English sources

Exact(10)

But why make a drama rather than a factual documentary?

How does Branagh's portrayal of Shackleton differ from your impressions of Shackleton based on the factual documentary?

In August last year it released a film, which purported to be a factual documentary, called "Megalodon: the monster shark lives".

The lesson of "Showboy," which opens today in New York, is how disturbingly easy it is for an audience to trust what it sees when confronted with a film posing as factual documentary.

Other than E20 I've mainly worked in theatre, whilst others have experience in factual documentary, factual entertainment, radio and comedy.

"Political debate is one thing, and having a debate where people can put another point of view, or even a factual documentary about a political party.

Show more...

Similar(50)

And in Dr. Dunbar's experiments, pain thresholds did go up after people watched the funny videos, but not after they viewed the factual documentaries.

To find out, Dr. Dunbar and his colleagues had their volunteers watch, both alone and as part of a group, a series of short videos that were either comic or dryly factual documentaries.

But many working in the genre praise the developments for adding a richer dimension to current affairs and factual documentaries and everyone seems to agree that the genre will never be the same again.

"I want to be in radio, creating factual documentaries on television, have a really fun, cool talk show and definitely release more books," she says.

Tarik Kafala: The Festival uses cinema, but it is mainly a factual and documentary showcase, with journalism at its heart.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: