Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The center-left in the U.S. has a persistent problem with this dynamic because they see every situation where they have a factual advantage as proof of their superiority and then they proceed to hammer people with logic while ignoring the repeated lessons of political strategy.
Conclusions: Donut rounds are at least as good as lectures in imparting factual knowledge and may provide a selective advantage to weaker students.
Proponents hope that the view will have advantage in explaining the communication of factual information with moral terms and with handling the embedding problem (explained below), while also explaining the motivational efficacy of moral judgements.
Although longer duration of conversation does not necessarily mean better parent-child communication, it has the advantage of being a simple and factual measure.
Regarding the acquisition of factual knowledge, previous studies did not detect an advantage of CAI over traditional teaching formats (Schwartz and Griffin 1993).
If participants did not understand the McNulty-Zelen design, this was explained to them in a factual way so that they could answer the later questions on the advantages and disadvantages of the design.
There's ample factual reasons to criticize the bankruptcies — from the treatment of Delphi's retirees and GM's unsecured bondholders to the advantages GM, Chrysler and Chrysler's new parent Fiat gained over Ford.
As factual output is a C4 strength, a chief executive with a news and current affairs training may have an advantage.
The reason behind this vitriol was the now infamous (and fictional) missile gap--a presumed strategic advantage for the Soviet Union over the United States in bombers and nuclear missiles--that Alsop believed was factual.
Are religious claims factual?
4. Be factual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com