Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Knicks' search for a skilled, effective 7-footer (or reasonable facsimile) has been going on since they traded Patrick Ewing and Marcus Camby.
As the world knows, on July 4 it was announced that the Higgs boson, or a reasonable facsimile, has been seen by two independent experiments at CERN.
Similar(57)
The facsimile had been made by digitally recording the tomb, in 2009, with a fleet of scanners, for seven weeks.
Councillor McDonald told Worcester News that he subsequently discovered that the Miliband facsimile had been spirited away because some people at County Hall had found it "offensive".
In the decade since the Veronese facsimile had been completed, a cultural shift had taken place: instead of crying, the Italians began feverishly taking cell-phone pictures of the facsimile and posting them on social media.
A facsimile edition has been published by Pelham Boo Ltd., at a cost of 5 pounds.
The genuine creative renaissance that it has experienced in recent years, even if it's still largely a facsimile of its neighbors, has been a surprise.
In the first sculpture, which is suspended from the ceiling, a perfect facsimile of a tire has been shaped out of red chewing gum.
The postal service also entered the express mail market with the Postadex service, which operates with more than 50 other countries, and a national and international facsimile transmission service (Postéclair) has been established.
In terms of visitor numbers, Lascaux 2 is the most popular prehistoric cave in the world, while Lascaux 3 – an 800 sq m kit-form mobile exhibition, made by Périgord's facsimile workshop, the AFSP – has been travelling the globe since 2012.
The 42-page manuscript of that version has been published in facsimile and is now at the Pierpont Morgan Library.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com