Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Young students who have mastered simple additions and subtractions often stumbled when facing word problems which require understanding of the conceptual knowledge (Riley et al. 1983).
I do not think it is intentional in most cases; rather, I think that we tend to use other published papers as examples of what to report and, facing word limits at many journals, often the Methods are the first place we cut corners.
Similar(10)
Consistent with this preexisting evidence, face word activation tended to dominate over arm word activation at inferior premotor areas (e.g., −62, 6, 0), whereas arm words activated dorsolateral precentral gyrus more strongly than face words (e.g., −54, 4, 50).
All of the participants were asked to memorize a variety of information, including stories, faces, names for faces, word lists, telephone numbers, and snowflakes.
To avoid priming effects, direct repetitions of the same face and repetitions of the same face-word-distractor combination (e. g. happy face, word 'fear') were excluded [32], [44], [45].
For the functional localizer scan, the general linear model (GLM) modeled the face, word, scrambled face or scrambled word stimuli as explanatory variables (EVs), convolved with a hemodynamic response function (HRF).
The ERPs were stimuli locked to face and word onset (see the section on EEG recordings).
He shouted furiously into my face words I couldn't understand but whose meaning I could guess.
Names and faces, words in foreign languages, quotes.
Twitter doesn't use your face, words, or content in its ads, though, and the social context is much less prominent than on Google and Facebook.
Work-related and school-related words occur most in early scenes, as do apologies; body and face words tend to come in the middle; expressions of love come far more often at the end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com