Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "facing test" is grammatically correct and is often used in written English to refer to a specific type of test, such as an exam or assessment.
It is often used when describing a situation where someone is being tested or evaluated on their knowledge, abilities, or skills. Example: "After weeks of studying, I finally felt confident facing the test and was able to pass it with flying colors."
Exact(3)
On the other hand, the attachment system has to be flexible in order to compensate the different thermal strains in between the plasma facing test devices (300 550 °C) and the port plug structure (∼120 °C).
When The Times's news coverage does take a more distanced approach, it does so extremely well – perhaps nowhere better than in Thursday's front-page lead article on the administration's intelligence challenges by Mark Mazzetti and Mark Landler, with the headline "U.S. Facing Test on Data to Back Action on Syria".
"That gives you a good insight but doesn't prepare you for facing Test bowlers.
Similar(54)
Atlanta is not alone in facing testing scandals.
Back in war-torn 342 AD, Arinius is also facing testing times.
His candidacy is facing tests that he did not go through during his first presidential bid.
"Often unprepared, patients find themselves alone and fearful, in pain, facing tests, assessments and possible admissions to wards.
To ascertain that the developmental prosopagnosics did indeed have face recognition deficits, each individual was tested on the Cambridge face memory test (CFMT; Duchaine and Nakayama, 2006 b ) and on a Famous faces test (Duchaine and Nakayama, 2005).
Europe's leaders still face testing times.
Those who cannot prove their command of the language by other means will face tests.
It was less than overwhelming, with Thomas admitting that the union faced "testing times".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com