Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
Immigration Minister Rita Verdonk argued that the plan approved Tuesday was humane because it would not break up families, would provide airline tickets and money to returnees, and would still grant amnesty to about 2,300 people facing severe difficulties.
The system, which was described ahead of the formal announcement, would rely on the European Central Bank to signal when a financial institution in the euro area was facing severe difficulties.
The program, called the single resolution mechanism by Mr. Barnier, would rely on the European Central Bank to signal when a financial institution in the euro area was facing severe difficulties.
Further, the study was dependent on organizations willing to be studied, and this may have led to a bias towards the inclusion of more productive and better organized institutes, though it is notable that two of the study institutes were facing severe difficulties.
Similar(56)
Karachi is also facing severe difficulty in dealing with management of drainage and traffic.
The findings cast additional doubt on the heavily delayed scheme, which faces severe difficulties.
Realogy could face severe difficulties if the nationwide housing slump drags on.
Mr. Sarkozy already faces severe difficulties from inflation as higher prices for oil and food spread across Europe.
Labour opposes the reform in theory but is pleased at the prospect of winning a lot of influential new posts.The police face severe difficulties.
But the Greeks face severe difficulties improving tax compliance and overhauling other parts of their economy, like selling state-owned assets and passing anticorruption measures, Mr. Reichenbach suggested.
The statisticians say that they are in the early stages of establishing a more authoritative figure but face severe difficulties in comparing victim surveys with recorded offences and the number of convictions of offenders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com