Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Zbigniew Brzezinski, Mr. Kissinger's longtime rival in cold war strategizing, argued in a joint appearance with Mr. Kissinger that the crisis America is facing arises from how it treats the rest of the world, telling nations to "line up" as if they were part of some "Warsaw Pact".
Similar(59)
But other issues he faces arise from his newness to national politics.
The first international crisis Harrison faced arose from disputed fishing rights on the Alaskan coast.
What trouble the journalists face arises from what they know, not what they have published.
It remains an open question whether the perceptual awareness of faces arises from early activity and/or local loops within occipito-temporal regions (Lamme 2003; Zeki 2003) or rather through the later involvement of fronto-parietal regions (Crick and Koch 1998; Rees, Kreiman, et al. 2002; Koch 2004).
The solid artifice of identity that made for a public face arose from the rigid boundary between public and private life, a boundary that's now somewhere between permeable and transparent.
Two of the lesion studies mentioned in the introduction to this survey, dealing with the inability to perceive motion and recognise faces, arise from the fact that visual experience, which for those who can see is the dominant form of conscious experience, is a complete fabrication.
Coulson and Brooks are already facing charges arising from the phone-hacking scandal.
Mr Hu also acknowledged that China was facing challenges arising from social change.
The bill, which has also to pass the senate, would pardon almost anyone facing charges arising from Thailand's political turmoil between 2004 and 2010.
The Crown Prosecution Service announced on Friday morning that it was charging the Sun reporter Jamie Pyatt and picture editor John Edwards, bringing the total number facing charges arising from the Metropolitan police's Operation Elveden to nine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com