Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
The company's Singapore facility is capable of producing 250 engines a year, but last year produced only 40.
The facility is capable of impact speeds of 178 ms−1 and a rainfall rate of 25.4 mm h−1.
This facility is capable of observing from 0.3 μm to 1.6 mm with an average transmission greater than 80% averaged over all wavelengths.
The facility is capable of acquiring 3D images made up of 20003 voxels on specimens up to 60 mm in extent with resolutions down to 2 μm.
The facility is capable of physically simulating the final approaching within a 25-meter range and the entire docking/capturing process for a satellite on-orbit servicing mission.
The Texas City facility is capable of refining 475,000 barrels of crude a day and is located on a 1,200-acre 1,200-acre35 milesiteutheasomef Houston.
Similar(41)
Team officials said last summer that the new facility was capable of hosting training camp.
It was first opened to ocean traffic in 1956; initial facilities were capable of handling simultaneously four 10,000-ton vessels, and additional facilities were added later.
These facilities are capable of providing definitive surgical care and intensive care support.
Level II trauma care facilities are capable of providing definitive trauma care regardless of the severity of injury, and provides 24-h availability of all essential specialties, personnel, and equipment yet they don't have the same research and education requirements as Level I centers.
Assuming that we in our analyses have managed to adjust for relevant confounders, and because we believe that the health facilities were capable of managing many of the life threatening conditions seen in our cohort, we estimate that one perinatal death would be averted for every 6 (95% CI: 4, 18) nulliparous women who delivered in a health facility rather than at home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com