Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In this study, we report the facility damage and economic losses, the performance of safety and mitigation measures, the emergency preparedness and response to the chemical releases triggered by earthquake and/or tsunami, and changes to preparedness practices at the facilities after experiencing the GEJET.
It is the responsibility of the renting unit to ensure adequate supervision so as to prevent facility damage.
The facility damage was limited to the explosion area and there was no pollution reported," it said.
Colleagues and I have been directly corresponding with Yoshinori Ueda leader of the International Committee of the Japan Wind Power Association & Japan Wind Energy Association, and according to Ueda there has been no wind facility damage reported by any association members, from either the earthquake or the tsunami.
Similar(56)
Storage Unit Access Affected by Storm Q I have been renting space in a storage facility damaged by Hurricane Sandy.
The move to send children there was announced by the government as an interim measure while sections of the Parkville facility damaged during rioting were rebuilt.
(10) Emergency repair or replacement, including reconstruction, restoration, or retrofitting, of an essential rail facility damaged by the occurrence of a natural disaster or catastrophic failure.
High waves turned a large ship on its side in Busan, and in Ulsan the waves knocked an offshore shipbuilding plant into a petroleum facility, damaging them both.
Although CHWs receive a certificate for their training that identifies them as CHWs in a hospital, their ill-treatment in a health facility damages CHWs' credibility in the community and confidence in themselves.
Subpar facilities damaging this event.
§ 206.252 Insurance requirements for facilities damaged by flood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com