Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Since the 2009 BJC supplement, research into early diagnosis has increased in both volume and scope, with new funding streams created with the express purpose of facilitating creation of a body of evidence to underpin activity to address late diagnosis and a consolidated research community.
Bungie has several staff who worked at the legendary animation studio and who brought with them the company's approach to facilitating creation.
Similar(57)
This facilitates creation of DNA-based photonic devices for both light harvesting and directed information transfer.
Gaming with 'people like us' facilitates creation of norms and expectations, which aids in producing stable social groups.
In the project, prototypes of new technological tools were designed to facilitate creation of an appropriate COP.
Calculating the electrophoretic mobility (Rf) facilitated creation of linear plots, whereby the molecular weight of the PO was calculated as 142 kDa (data not shown).
The quality information was used for filtering of tweets to facilitate creation of higher quality insights with the company's product.
Alternating CO2 and brine injections slightly increased residual trapping, but did not facilitate creation of a well-defined zone of trapping.
The intention of a CIS or an ARK system is to facilitate creation of electronic records of data, assessments, and procedures from multiple medical devices.
The main theme of the paper was to address a method of designing a GAMPSON, which facilitated creation of actors by utilising characteristic features such as personally identifiable information, professional information, activity, history, and social status.
As financial service providers, MFIs on one hand provide loans to accelerate growth of existing enterprises and facilitate creation of new enterprises while, on the other hand, gives the entrepreneurs access to secure places for savings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com