Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Often, it facilitates violence, often it facilitates harm.
Self-deception has been considered objectionable because it facilitates harm to others (Linehan 1982) and to oneself, undermines autonomy (Darwall 1988; Baron 1988), corrupts conscience (Butler 1722), violates authenticity (Sartre 1943), and manifests a vicious lack of courage and self-control that undermine the capacity for compassionate action (Jenni 2003).
Similar(58)
For women who are unable to stop drinking, drink size information can be used to encourage reduced drinking and, thereby, facilitate harm reduction.
Partners may engage in tactics to make the other person feel guilt, shame or regret, which might facilitate or harm the decision-making process.
Faulty programming of CDSS might facilitate patient harm [ 74] while programming built-in constraints into e-applications might eliminate potentially dangerous rule violations and discrepancies [ 67].
Additionally, Villarreal (2015) suggests that penitentiary designers should aim to reduce "over-institutionalization" of the facility and remove any aspect that may be used to facilitate self-harm.
A spokesperson from the National Crime Agency said such items "aren't harmless souvenirs or toys – they are dangerous weapons capable of causing serious harm and facilitating further crime.
Noise levels must be kept below certain levels to avoid physical harm and facilitate communications.
That law protects Oregonians with poor mental health and disordered thinking from anyone who would encourage and facilitate their attempts to harm themselves.
My conscience wouldn't permit me to represent athletes and facilitate sending them into harm's way without raising awareness and advocating safety change.
A reduction in heroin use further increases adherence to substitution therapies and facilitates the implementation of harm-reduction interventions aimed to improve quality of life and health [ 5– 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com