Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In particular, this paper facilitates further studies of the relationships among the linear impedance analysis, the energy analysis and the statistical energy analysis.
This research facilitates further studies on gene discovery and on the molecular mechanisms related to CCN resistance.
Of special interest is the assignment of EST entry AU234573, representing BflGb11, to notochord tissue, as this facilitates further studies of the amphioxus globin components, which possibly serve to supply O2 to sustain the contractile function of notochord cells [ 29].
The present study improves our knowledge about the plasticity of pMSCs and facilitates further studies dedicated to the search for the best source of MSCs for cellular replacement therapy for numerous diseases and trauma states.
Similar(56)
In [15, 16] random strict convexity and random uniform convexity are successfully introduced in random normed modules, which facilitates further study on geometrical properties of random normed modules [17].
Such a method could facilitate further studies on the effects of DHC.
The described markers will facilitate further studies on population biology and co-evolution of this host parasite system.
The approach of establishing a coculture system with symbiosis in our study will facilitate further studies of the relationship between cyanobacteria and its associated bacteria.
This finding can facilitate further studies on the exploration of key genes related to secondary metabolites from Phomopsis sp. XP-8.
Therefore, the availability of this assay will facilitate further studies on the epidemiology of PSV infection and its role in swine disease.
To facilitate further studies and diagnosis, a real-time PCR with melting curve analysis was optimized and evaluated to detect WU and KI polyomaviruses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com