Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
It's a dark humour that facilitates connection with others who feel the same; except, it's not all that funny when you recently lost someone to suicide.
It's a dark humor that facilitates connection with others who feel the same; except, it's not all that funny when you recently lost someone to suicide.
Similar(58)
Mike Phillips, the on-board manager who facilitates connections with other rail companies, said, "If a priority train comes through, we have to pull over onto the siding".
As the saying goes, love will find a way — and apps are just another communication medium that facilitates connections.
Social media also facilitates connections between people who otherwise would not come into contact [16], greatly increasing the number of people that know about an event.
Fluid flow is ubiquitous in the human body and facilitates connections among all the components of the human body; for example, flow-induced mechanical forces are known to impact the cellular cytoskeleton, morphology, and adhesion.
A vertical (bottom of the T) needs to be connected to the top horizontal to facilitate connection of the antenna to the receiver's antenna terminals.
These initiatives not only increase access to fresh food in low-income areas, but facilitate connection, support and community between participants.
But curiously, the message would not include information about a user's location and does not facilitate connection to social networks like Twitter and Facebook, which are in wide use at political demonstrations.
For example, Borgmann is charged with ignoring the fact that physical reality does not always enable or facilitate connection, nor does it do so equally for all persons.
While CHP systems may improve the reliability of the grid by reducing grid congestion, many states do not facilitate connection to the grid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com