Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The course facilitates a close reading of Don Quixote in the artistic and historical context of renaissance and baroque Spain.
This composition facilitates a close relationship between owners and managers.
Some authors report that weekly epirubicin schedule seems particularly safe because it decreases the potential adverse events and simultaneously facilitates a close monitoring of pregnancy [ 49].
Similar(57)
Perhaps the most obvious, and most important, aspect of Twitter is that the platform facilitates a closer, more informal connection between scientists.
Rather, this organization facilitates a closer examination of the development of specific bodies of work and thereby a fresh understanding of Serra's overall oeuvre.
To overcome the effective removal mechanisms existing in this area, bioadhesive drug delivery systems are considered a promising approach as they facilitate a close contact between the drug and the oral mucosa.
The meeting was arranged by the United Arab Emirates, who hoped to drive a wedge between Russia and Iran by facilitating a closer relationship between Russia and the United States.
10 Although technologies can distance the clinician from the patient, in some clinical settings, they may facilitate a closer relationship.
The piloted model acted as a vehicle to facilitate a closer collaboration between the generalists and specialists through a feedback loop on clinical triage and clinical queries.
To facilitate a closer comparison of Pst-induced genes with Bgt-induced genes, a pairwise comparison was conducted after DEGs were annotated using KEGG classifications and GO assignments.
Nursing homes with fewer residents in each ward or organizing the nursing home into smaller groups could facilitate a closer relationship between staff and residents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com