Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the analysis, NVivo Software Version 10 was used, which allowed for greater data analysis consistency and facilitated organization.
Similar(59)
The common role of the project teams has been to strengthen existing organizations, though the HortiSana team has also worked with farmer innovators to facilitate organization of groups of organic farmers in municipalities where no such organizations existed.
Cooper (1994) proposes that information technology implementation can be used to facilitate organization efficiency and a significant source of that efficiency comes from organizational culture.
In response, Bernie and his supporters took the one small city department the mayor had direct control over, the office of economic development, renamed it the "Community and Economic Development Office," and began to use it to facilitate organization and mobilization in the city's neighborhoods.
Hence, this classification system was chosen only because it facilitates organization of the various published reports.
A data management system, NVivo version 9.0 [ 41] helped facilitate organization of substantial transcripts.
The entire data set was then coded using NVivo, a computer package that facilitates organization of coded qualitative data.
We used qualitative analysis software (ATLAS.ti Win 6.1) to facilitate organization of data into codes, categories and themes [ 19].
Written responses to the two open-ended questions and any additional comments were manually transcribed verbatim into electronic format to facilitate organization and coding.
The entire data set was then coded by a research assistant using NVivo, a computer package that facilitates organization of coded qualitative data.
We created a qualitative data repository system, including an electronic database, to facilitate organization, security, quality control, maintenance, and analysis of study data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com