Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This separation would have been enhanced (in adults at least) by different neck lengths and body sizes, which would have facilitated different species feeding at different heights on the available plants, just as giraffe, rhino and zebra typically feed at different levels today.
The cloudlet facilitated different transceivers to support the main functionalities of the system.
Students preferred an integrated learning approach that facilitated different learning styles.
Similar(57)
Because differences may facilitate different screening and treatment modalities, we sought to examine the relationship between urothelial carcinoma of the renal pelvis (rUC) and urothelial carcinoma of the bladder (bUC).
All are designed to work on their own or in tandem with any of the others to create "spaces that facilitate different types of activities without defining precisely how people are going to use them".
The apartment, on the second of four stories, has two and a half baths, 860 square feet of space, and several non-load-bearing, easily moveable walls with permanent flooring underneath, to facilitate different layouts.
Restriction enzyme sites were added upstream each gene to facilitate different cloning options.
The resource management can facilitate different mixes according to alternative context and needs.
Each type of dermal armor forms distinct articulation patterns that facilitate different functional advantages.
Having goals such as creating attractive and liveable cities, urban development is focused on acknowledging and facilitating different users and activities on shared urban streets.
Since October 2010, she has been appointed as the UNMC Director of Biotechnology Research Center which facilitates different areas of molecular biotechnology and plant tissue culture researches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com