Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Turkey argues that it is uniquely positioned to facilitate talks between Washington and Tehran.
Russia has said it is ready to facilitate talks among political forces in Venezuela.
In November, he pulled the army out of a huge area in the south to facilitate talks with the FARC.
Despite the standoff, the Tsipras administration has pledged to present reform proposals to leglisators in Athens by Thursday in an attempt to facilitate talks.
The officials said a permanent Organization of American States mission will monitor and facilitate talks between the government and opposition and try to set timetables to guarantee results.
Although few believe that will be possible, a strong message of support from Obama could facilitate talks in the coming weeks.
Similar(36)
But then you cannot say more about it than "nice" when it happens (and all goes well in its course), and just register a fact beyond your control, except perhaps trying to establish a "choice architecture" (Thaler & Sunstein, 2008) that may facilitate talk and walk across group lines - say, placing a playground not within but at the intersection of two ethnic neighborhoods.
The graphic materials produced are then used to facilitate talk on the scenarios and emotions represented.
Further, follow-up questions were asked to encourage participants to share their experiences and facilitate talking about them.
Relatedly, children's well-being suffers most greatly among those with lower levels of social support or higher social strain (defined as those without social networks that facilitate talking about violence; Kliewer et al. 1998).
21 22 Given the predominant social norm, some Korean mothers encourage their daughters to maintain a traditional or the socially prescribed female role, which does not facilitate talking about sexuality related to cervical cancer; rather, the topic is largely avoided in mother daughter relationships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com