Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Thus, it might be important for the organism to either switch back and forth between emphasizing one or the other branch and/or to limit glycerol synthesis to a narrow time window in order to facilitate sufficient glycolysis.
Such attractive nanostructures facilitate sufficient exposure of electrocatalytic active sites with rapid ions transfer.
An understanding of the mechanism by which stimulation facilitates sufficient reperfusion and protection from stroke could have significant clinical potential.
The internal diameter of the catheter is crucial to facilitating sufficient drainage of venous blood [ 18].
Fry, who has been in the top role for just over two years, has said that he will stand down by March 2012 "thereby providing sufficient time to facilitate a smooth handover to his successor".
It is also the responsibility of government to create a new system which rewards quality, prevention and enables sufficient time with patients to facilitate a professionally fulfilling career, whilst supporting team-working in appropriate premises.
These observations led to suggestions that TL could participate in substrate discrimination by either: (i) selectively facilitating incorporation of correct substrates; or (ii) by providing sufficient time for accurate NTP selection prior to the act of catalysis.
Good carer involvement is facilitated by good relationships with staff, effective communication, partnership working and allowing sufficient time for explanations to be given and understood.
Sufficient time should be allocated to the Life Skills programme to allow lecturers opportunities to interact with and facilitate discussion.
There was not sufficient time to extend the map further.
Devote sufficient time and resources for effective, practical engagement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com