Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Results confirm that visual formalisms enhance the comprehension of design argumentation, and in particular, tables facilitate quicker access to meaningful information.
The PITC intervention did not improve the proportion of HIV positive patients with CD4 tests done, nor did it facilitate quicker access to CD4 testing.
People can also take out controlled PHI to cover or partially cover the financial costs of hospital treatment as private patients to facilitate quicker access to elective surgery with private patient status, or to cover or partially cover dental and other allied health services.
Collection of qualitative data through focus groups provides a collective perspective on the topic of interest, and facilitated quick access to a larger sample compared to in-depth interviews [ 31].
NoSQL (Not Only SQL) databases, including document databases, such as MongoDB, big table databases, such as Accumulo, and graph databases, such as Neo4j, are increasingly used to organize metadata associated with biological sequences, facilitating quick access to related data and construction of biological networks, including metabolic, regulatory, transcriptional, and signaling.
The company's iOS and Android mobile applications allow customers to scan and save a digital copy of their key, facilitating quicker access to their keys in the future.
Furthermore, integration with other web-resources facilitates quick access to additional information and related primary literature [ 17].
It must be noted however, that current EMR technology does not facilitate quick and easy physician access to nurses' observations and assessments.
Teachers can facilitate quick games during downtime or transitions that build a specific SEL skill.
Twenty sliding doors per side facilitate quick entry and exit.
The soil mixture was selected to facilitate quick drainage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com