Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
A news service that will challenge perceptions and facilitate debate with trusted and accurate reporting on Indigenous affairs.
The table enables the reader to grasp the world situation at a glance from 100 time distance results across 10 MDG indicators and 10 units (seven world regions, developing regions, China, and India) to facilitate debate on post-2015 targets.
Ideology is a way to organize ideas and facilitate debate, not to provide meaning, purpose or answers to life's transcendent and fundamental questions.
In 2000, Mbeki created an advisory panel, much like Mr. Trump's alleged Commission, to facilitate debate over the science.
25 We conducted focus groups rather than individual interviews in order to facilitate debate and assess whether a consensus could be achieved among groups of participants.
The similar generation of age-specific rates in other countries or populations would facilitate debate on the emerging question as to the true level of unmet need for RRT in the ninth and tenth decades of life.
Similar(53)
Beyond demystifying perplexing patterns or illuminating subtle problems that exist across many studies, causal diagrams can also facilitate debates regarding a specific study's conclusions.
"This model also engages them with UNICEF and our network of partners to facilitate debates, and share practices and applications necessary to enable and expedite systemic, and sustainable change".
In addition to facilitating debate between representatives and the represented (deliberative democracy), this model allows for co-decision making between citizens and politicians.
Global governance of food security refers to a mechanism that facilitates debate, convergence of views and coordination of actions to improve food security at global but also at regional and national levels.
Creating forums to facilitate informed debate and build audience communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com