Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That's a rather facile thing to say, of course, but it is true that a lot of their attacks have ultimately broken down with a forward - typically Giovani Dos Santos - shooting selfishly when a team-mate might have been better positioned.
Similar(59)
Neither Morley nor Savage, though, subscribes to the facile view that things were better in the old days.
These points may be little disputed, but the film still stands accused of adjusting history to keep things facile.
Advocates of the war, especially those allied with the administration, kept relatively quiet, or attempted to belittle what had gone on, or made facile arguments that such things always occur in wartime.
Sometimes the taxes are fairly well-spent, (despite facile government-bashing) on things like education and infrastructure.
Facile optimism is the last thing the US needs but on occasion Obama seems to project not the cheery confidence of FDR, but a rational pessimism made all the more disconcerting by the obvious force of his intellect.
For one thing, it is facile to tailor the diameter, center-to-center distance, and the length of the TiO2 arrays by means of various AAO membranes; for another thing, the wall thickness, grain size, and the density of the TiO2 nanotubes are under the control of the block copolymer and the precursor of TiO2.
But, we're not yet ready to bring the same critical lens to the stuff we just call art, i.e. the things themselves, without facile ethnic or cultural adjective.
A lot of times the people who are least able to be facile with these sorts of things are writers, journalists, people who are very proud about how they express themselves.
No: a whole range of factors are involved in radicalisation, and it would be facile to reduce it to one thing or the other.
To some, it will seem a musty artifact of sentimental piety and facile technique, exactly the kind of thing to which Modernists from Cézanne to Donald Judd would say good riddance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com