Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
He points out that facial imperfections are often used as shorthand for evil in films, whether it be Blofeld's eye scar in James Bond or the villain in Disney's recent adaptation of The Lone Ranger, whose face was severely scarred and who was given what appeared to be a cleft palate in makeup.
The facial primer utilized in this study is unique in that it combines three functions, namely a cosmetic correction makeup to conceal facial imperfections, a broad-spectrum SPF 50 sunscreen, and multifunctional treatment for hyperpigmentation.
Black and white filters are great for hiding facial imperfections.
Similar(57)
Focus on other things to make up for you facial imperfection.
"The feeling out there is if there's any facial skin imperfection, something must be done about it," said Elaine D'Farley, the beauty director for Self magazine, whose annual new product survey yielded more anti-redness products this year than last.
Partly by showing us nothing else, and usually in colossal close-up (cropping has never seemed so cruel), she makes the finer points of gloves, skin imperfections, facial hair and clothing impossible to ignore.
It consists of a non-particulate, viscoelastic, monophasic gel based on cross-linked CMC in isotonic saline solution buffered at pH 7, specially developed for the treatment of facial defects and imperfections.
For masculine lips, facial hair can hide imperfections.
Facial asymmetry became less evident, and all skin imperfections could be disguised.
The cosmetic industry want us to think ageing is something we can actually stop so that they can sell us facial creams and makeup to cover up our skin "imperfections".
Surely, like facial wrinkles, we need to learn to love the slight imperfections that ageing bestows.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com