Sentence examples for facets of communication from inspiring English sources

Exact(2)

Saliba says there are other facets of communication that take patience, too.

I am confident in all aspects of the business, all levels of interaction, and all facets of communication.

Similar(58)

Alternatively, participants' inaccuracy in condition GG could also be attributed to an additional facet of communication.

After mid-century, accordingly, military efforts in all the many facets of signal communication continued to intensify almost as extravagantly as during World War II.

This self-perception CSI scale assessing several facets of interprofessional communication is the first one developed in the French context.

Computers are among the many facets of information, communication and technology that have rendered the wide world a village [ 3].

To capture all facets of cellular communication in an optical way, it is of utmost importance to record with high temporal resolution as many biological interactions occur faster than the human eye can see or a classic camera can capture.

LS: My background is in evolutionary anthropology, so my work has examined many facets of primate behavior, communication, ecology, and conservation.

All the many facets of person-to-person communication that we humans use are required to successfully meet the students' needs.

Although the IDND has had many successes within its first years of operation, further development is needed in the financial and communication facets of the network as well as increased research proposition and involvement from other members to ensure longevity and lifelong societal impact.

Secondly, our instrument only explored two facets of the concept of interprofessional communication, that is to say the sharing of information and communication between team members.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: