Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Longer-term, economists caution, China faces the considerable challenge of rebalancing its economy, stimulating more domestic demand for the goods it produces.
Of course, Works Applications faces the considerable challenge of convincing companies to switch over from their existing ERP software.
In the U.S., Zomato faces the considerable challenge of tackling well-established rivals like Yelp and Foursquare.
Similar(57)
Mr. Schwartz declined to provide a timeline for delivering an open-source version of the Java programming language, saying the company still faced the considerable challenge of ensuring that it remained compatible with other software programs while inviting participation from the large base of independent Java developers.
How would each candidate face the considerable challenges of the Afghanistan transition — like propping up the Afghan security forces, trying to negotiate a settlement with the Taliban, or forestalling a full-scale civil war after American and NATO forces depart?
Urban planners are increasingly facing the considerable challenges of management issues for urban ecosystems.
It is widely appreciated that genetic analyses on samples that contain degraded DNA in general, and human DNA in particular, are faced with the considerable challenge of contamination with exogenous sources of DNA (e.g. [43], [44]).
The look of the game, almost handcrafted, and definitely attractive (unless you focus on the misery in the human faces), masks the considerable challenge you face.
The look of the game, almost handcrafted and definitely attractive (unless you focus on the misery in the human faces), masks the considerable challenge you face.
The association has been "facing up to the considerable challenge presented by welfare reform changes", he said.
How to deal with what comes next is the considerable challenge facing not just news satire like The Daily Show but pop culture at large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com